Hesperian Health Guides

Posición general

Aunque ya hemos dicho esto muchas veces, vale la pena repetirlo:

A la mayoría de los niños que necesitan un asiento especial, les conviene sentarse con las caderas, rodillas y tobillos en ángulo recto. GENERALMENTE CORRECTO
Child sitting forward in wooden structure, arrows point to different parts of structure.
ángulo recto (90°)
ángulo recto (90°)
ángulo recto (90°)
Una silla como ésta puede hacer que un niño con espasticidad se estire rígidamente, o que un niño muy paralizado se resbale hacia adelante y se hunda en el asiento. GENERALMENTE
INCORRECTO
Child with legs up on wooden structure.

ANGULO DEL CUERPO Y LA CABEZA

Un asiento un poco inclinado hacia atrás ayuda a casi todos los niños a sentarse mejor, en una posición más relajada. Si el niño todavía se entiesa o se cae hacia adelante,
Child sitting up straight, chair inclined backwards. Child sitting on slightly inclined chair and falling forward at the waist.
quizás convenga inclinar la silla un poco más hacia atrás. Un cojín detrás de la cabeza la sostendrá hacia adelante. Además tal vez también reduzca la espasticidad de los músculos de los ojos.
CHild sitting very straight on very backwardly inclined chair.
Pero puede que así el niño sólo vea hacia arriba, pues la cabeza le quedará recargada hacia atrás. Child sitting very straight on very backwardly inclined chair with wedged headrest.
Algunos bebés y niños pequeños pueden tener la cabeza tan grande que la cabecera se las empuja hacia adelante. Por eso sólo miran hacia abajo. Con la cabecera montada detrás del respaldo, el niño puede sostener la cabeza en una mejor posición. RECUERDE: Todas las ideas de esta página sirven para sillas de ruedas y para asientos especiales sin ruedas.
Young child sitting on straight back inclined seat that pushes head forward. Young child sitting on inclined seat with head aligned with body, resting on headrest behind the backboard. Young child sitting on inclined wheelchair seat with head aligned with body, resting on headrest behind the backboard.

Otras maneras de mantener las caderas en ángulo recto

CINTOS


Si las caderas se inclinan hacia atrás, así,
DVC Ch65 Page 609-1.png
un cinto alto no ayuda mucho.
DVC Ch65 Page 609-2.png
Un cinto que sujete las caderas más abajo ayudará a mantenerlas rectas.
INCORRECTO CORRECTO

Pero si las caderas se inclinan hacia adelante, así,
DVC Ch65 Page 609-3.png
un cinto que las sujete muy abajo no resolverá el problema.
DVC Ch65 Page 609-4.png
Un cinto más arriba ayudará a mantener las caderas más rectas.

Fíjese que cuando estas 2 niñas con parálisis cerebral tienen las caderas en una mejor posición, el cuerpo también se les pone en una posición más normal.

COJINES ESPECIALES

Si un niño tiene las caderas inclinadas hacia atrás, o el tronco ‘aguado’, quizás se pueda sentar en una buena posición si se le pone un soporte acojinado atrás de la cintura.

SIN COJINES
shows child using cushions to help sit upright
niña con parálisis cerebral espástica
CON COJINES
shows child sliding off the chair without cushions.
Cojín que protege los dedos de los pies contra las heridas y llagas causadas por los movimientos espásticos.
Este cojín evita que las caderas se resbalen hacia adelante.
shows cushion with
forro de hule espuma
bloque de madera para que no se resbalen las caderas hacia adelante
base de madera delgada
Un cinto para sujetar los pies o un bloque de madera que mantenga las rodillas dobladas puede evitar que el niño se enderece rígidamente.
shows seat cushion
Un poste acojinado también ayuda a mantener las caderas hacia atrás y las rodillas separadas. (Vea abajo.)

Cómo mantener el cuerpo derecho (de los lados)

DVC Ch65 Page 609-9.png DVC Ch65 Page 609-10.png
retenes para las caderas
DVC Ch65 Page 609-11.png DVC Ch65 Page 609-12.png
retén acojinado para el cuerpo
retén para la cadera
Aún con un asiento firme, de madera, a este niño se le hunde el cuerpo de un lado. Esto puede aumentar la curva de la espina dorsal (escoliosis). Unos retenes (guías) para las caderas pueden ayudarle a sentarse más derecho. A veces no bastan los retenes para las caderas. Quizás también se necesiten retenes para el cuerpo, bien acomodados, que le ayuden al niño a mantenerse más derecho.

Dónde poner los retenes (guías) para el cuerpo

1. Fíjese bien cómo se sienta el niño. 2. Haga un dibujo de cómo se sienta. Luego señale con flechas los lugares que hay que empujar para que se siente más derecho.
DVC Ch65 Page 610-1.png DVC Ch65 Page 610-2.png
3. Mientras alguien sostiene al niño en su mejor posición, marque los lugares en donde cree que debe poner los retenes. 4. Primero, ponga los retenes en forma provisional.
DVC Ch65 Page 610-3.png
DVC Ch65 Page 610-4.png
Puede hacer varios agujeros en el respaldo para los cintos, si los necesita.
retenes para el cuerpo
retenes para las caderas
DVC Ch65 Page 610-5.png
Los retenes que van bajo las axilas (sobacos) deben ser delgados. Fíjelos con fierros en ángulo (angulares).


5. Vea qué tan bien queda el niño en el asiento con los cambios que le hizo. Si ya no lo puede mejorar más, fije los retenes en su lugar y acojínelos para que no lastimen al niño.
DVC Ch65 Page 610-6.png Para detener el cuerpo de un niño con discapacidad grave, puede usar también un arreo en forma de ‘H’, con correas que pasen a través de los agujeros del respaldo.
DVC Ch65 Page 610-7.png



Esta página se actualizó el 27 may 2020